كوردستان تي في - أربيل
قال الخبير اللغوي، نريمان خوشناو إن اللغة هي "هوية قومية"، وأي تهديد على اللغة، يمثل تهديداً على الأمة، مبيناً أن اللغة الكوردية خدمت القيادة الكوردية في مراحل مختلفة، مشيراً الى أن اتفاقية 11 آذار 1970، والتي كانت نتاج نضال الحركة التحررية الكوردستانية كانت تشمل على 13 نقطة بشأن اللغة الكوردية من إجمالي 15 نقطة في الاتفاقية، نصت إحداها على وجوب أن يكون "التعليم في المناطق الكوردية باللغة الكوردية"، وفق ما نقل الموقع الرسمي لحكومة إقليم كوردستان اليوم الجمعة.
وتعدُّ اللغة من المبادئ الأساسية للتطوّر الفكري والعقلي للإنسان، ووفقاً للمبادئ العلمية، تسهم اللغة مساهمة مهمة في تكوين القدرات البشرية وتعزيز العلاقات الاجتماعية، ولا سيّما عندما تكون أساساً للتكامل الوطني والعلاقات السياسية لدى أمة معينة.
ولا تزال اللغة الكوردية بكل لهجاتها، وعلى الرغم مما تواجهه من عقبات سياسية وعلمية محلياً وعالمياً، وسيلة مهمة للتعبير لملايين الكورد بوصفها لغةً حيّة، وتعتبر في العصر الحالي لغة الكتابة الفكرية والفلسفية والعلمية.
اللغة والمجال التربوي
التربية هي المبدأ الأول للحفاظ على اللغة، إذ يقول دياكو هاشمي، الخبير والمرشد اللغوي بهذا الصدد: "إقليم كوردستان هو الجزء الوحيد من كوردستان الذي أصبح مكاناً للتطوّر العلمي للغة الكوردية. ونظراً لوجود مدارس ووزارة التربية في إقليم كوردستان، فإن الكوردية هي اللغة الرسمية وفقاً للقانون، وهي لغة تزدهر بشكل مستقل، حيث يتولى العديد من المدرسين تدريس اللغة الكوردية، سواء على مستوى المدارس أو الجامعات".
وأضاف "وقد تم إعداد القواعد النحوية للغة الكوردية على أكمل وجه، وهي أساس لتعزيز اللغة. إلا أن هناك بعض النواقص مثل صياغة النصوص، والتي تستند أحياناً إلى اللغة العربية. أو أن عدم وجود نص موّحد لا يزال يمثل مشكلة، ولا يمكن تجاوز ذلك".
اللغة والمجال التجاري
التجارة واللغة التجارية هما عامل آخر في بقاء اللغة، ويكمن ذلك في أن المجتمعات التي تؤدي أنشطة تجارية بلغة معينة تحظى بلغة أكثر فاعلية وانتشاراً، ويقول عميد كلية اللغات في جامعة صلاح الدين، عاطف فرهادي: "أدعو حكومة إقليم كوردستان، ولا سيّما وزارة التجارة، عند منح الرخص للشركات، إلى أن تصبح الكوردية اللغة الرسمية في هذه الشركات حفاظاً عليها، ويجب تدريب أبنائنا على لغتهم الأم، وذلك من خلال جعل لغة السوق والشركات والاقتصاد تعتمد على اللغة الكوردية مما سيسهم في تطويرها".
اللغة الكوردية والمجال التكنولوجي
وعلى الرغم من تطوّر اللغة الكوردية إلا أنها لا تزال الأقل استخداماً في مجال التكنولوجيا، ويقول الخبير اللغوي، صباح رشيد بهذا الصدد: "على الرغم من عقباتها التاريخية ظلت اللغة الكوردية قوية وتمكنت من الدفاع عن نفسها لسنوات عديدة، ويجب أن نكون قادرين على حماية لغتنا في مختلف المجالات، وأحد هذه المبادئ هو محاولة تطوير اللغة الكوردية بشكل أكبر كسائر لغات العالم المتقدمة في التكنولوجيا وأقلمتها مع العالم الجديد، وهذه الظاهرة خدمت لغات أخرى حول العالم بشكل كبير".
ازدهار الفكر القومي واللغة
يتمحور أحد الآراء بشأن اللغة على ازدهار الفكر القومي، ويقول الخبير اللغوي، نريمان خوشناو عن أهمية اللغة: إن "اللغة هي هوية قومية، وأي تهديد على اللغة، يمثل تهديداً على الأمة، لذلك نحن جميعاً نحتاج إلى أن نخدم اللغة أكثر، فقد خدمت القيادة الكوردية اللغة الكوردية في مراحل مختلفة، فعلى سبيل المثال في اتفاقية في 11 آذار 1970، والتي كانت نتاج نضال الحركة التحررية الكوردستانية وخطوة مهمة في تطوير اللغة الكوردية، كانت هناك 13 نقطة بشأن اللغة الكوردية من إجمالي 15 نقطة في الاتفاقية، وتنص إحداها على: "يجب أن يكون التعليم في المناطق الكوردية باللغة الكوردية".
من جانبه قال الخبير اللغوي، عبد الله حسين: "كانت اللغة الكوردية سبباً في ثوراتنا ونضالنا لنصل إلى هذه المرحلة، فاللغة الكوردية هي هوية الأمة الكوردية، فإذا كانت هناك لغة، فستكون هناك الأرض والأمة والتاريخ والثقافة".
ودعا حكومة إقليم كوردستان، ومن خلال دوائرها الرسمية، إلى "إيلاء المزيد من الاهتمام باللغة الكوردية".
بدورها بينت الخبيرة اللغوية، شيلان عثمان أنه "يجب أن نحرص على أن يتحدث أطفالنا بلغتهم الأم وأن يتعلموا اللغة الكوردية، ولا ينبغي أن يكون للغات الأجنبية تأثير على لغتنا، لأن تبعاتها الكثيرة ستعقّد اللغة الكوردية بالنسبة لأطفالنا. من حق كل طفل أن يتعلم لغة جديدة، ولكن لا ينبغي تجاهل اللغة الأم".
مزكين شعبان رئيسة قسم اللغة الكوردية في جامعة صلاح الدين، أشارت الى أنه "وفق دراسة أجرتها منظمة اليونسكو، فإن 30% من الجيل الأول في كل أمة، يبدأ التحدث بلغة أجنبية، مما يعني أن اللغة الأم تضعف وقد تتلاشى، لذلك من المهم جداً زيادة الاهتمام باللغة الكوردية داخلياً والعمل على تطويرها باستمرار".
وفيما يتعلق بإجراءات تعزيز اللغة الكوردية، يقول الخبير اللغوي دياكو هاشمي: "يجب زيادة الاهتمام بالكتابة والصياغة الكوردية، وجعل اللافتات وأسماء الأماكن باللغة الكوردية، ويجب تخصيص أماكن رسمية حتى يتسنى للناس طرح الأسئلة والمشاكل المتعلقة باللغة، فضلاً عن إنشاء مجمع لغوي في مختلف المجالات العلمية، وتثبيت هذه المصطلحات في دوائر الدولة".
التعليقات (0)
لا يوجد إلى الآن أي تعليقات